|
پروکُپ |
رضا
فرمند |
|
|
باور
کردنی نیست
کز
این بار باستانی آنهمه
واژهی
سرکش، گذشته
باشد! هوای
اینجا،
سرشار
نرمیِ
تاریخ،
نرمیِ واژه و
نرمی روحهای
بزرگ است! شگفت
نیست
که
تاریخ،
اینهمه
ساده، گام برمیدارد؟ که
خوراک و
نوشاکاش،
چون همهی
ماست؟ شگفت
نیست که آدمها،
هوا میشوند! و
اگر
پًُرطنین و
بلند خوانده
باشند؛ و
اندیشههای
دوران را
چرخانده
باشند واژه
میشوند،
خاطره میشوند. *** انقلاب
بزرگ فرانسه
با آن تن غولآسایاش شاید،
دُرست از
همین در وارد
شده باشد؛ و
از همین در به
خیابان رفته
باشد. روح
آن بزرگان را
می شود آیا با
ششهای
بزرگِ تلاش و
کوشش به درون
کشید؟ اینحا،
واژهها،
خود را برای
دویدن گرم
کردهاند. اینجا،
شگفتترین
واژههای
قرن دیدار
کردهاند: واژه
های بزرگ واژه
های پر
پنجره،
پُرآسمان اینجا
پُرشتابترین
اندیشهها کمی
آسودهاند،
لب، تر کردهاند. * اینجا شاعران،
نویسندگان و
فیلسوفان هزاران
نما و صحنه و
پرسوناژ را از
در این بار،
آرام آرام
گذر دادهاند و
در کنارهی
میز یا شاید کمی
دورتر از
دوستاناشان،
در سکوت
نشاندهاند. * شگفت
نیست که شکاهکارها
اینهمه
زمینیاند؟ و
پندارهای
بلند، مانند
همه، روی
صندلی مینشینند و
قهوه و آبجو
مینوشند؟ *** شگفت
نیست که سختترین
پُرسشها با
همین واژههای
کوچک، گشوده
میشود؟ *** نوشیدن
اینجا از
نیایش کردن
گرامیتر
است! نوشیدن
اینجا زندگی
کردن است! پاریس
۲۶ ژوئیه
۲۰۰۴ ------------------------- * Le
Procope پروکُپ
یکی از قدیمیترین
بار-رستورانهای
پاریس است.
این بار در
اودئون قرار
دارد.
گردانندگاناش
در
بروشورهای
توریستی
آنرا
باستانیترین
بار-رستوران
پاریس
قلمداد میکنند.
پروکُپ،
پاتوق
بزرگترین
نویسندگان
فرانسه چون
روسو، ولتر،
بالزاک،
هوگو، ورلن...
بوده است.
|